所以,显然我们正处在一场变革的临界点:全世界的白领劳动力(进而也包括美国大部分劳动力)即将经历一场生产力的革命。AI 是那种将彻底改变我们工作方式、我们与世界互动方式、我们学习方式、我们社交方式——以及所有这一切——的技术。这听起来很棒。真的,很棒。一切都变得更快、更轻松,对我们所有人的生活来说都将是一份非凡的福利。
那我们能放一天假吗?
如果 AI 要把我们各方面的生产力提高十倍,那就意味着我应该能在周一中午之前就完成在过去要花上一整周才能产出的工作量。
那我能不能干脆周五就休息了?从现在起,我周一、周二、周三、周四工作,然后周五放假。我们甚至可以把周五定为类似"AI 劳动者日"之类的节日;我保证周四会拼命写出色的提示词,然后那些 agent 就能在整个周五埋头处理它们。这样一来,你几乎都不算损失了周五,对吧?
而且,这当然会全面适用。所以你们——董事会成员们、各位高管们——也可以周五休息,去高尔夫球场打完整整 18 洞。那会很美好,你能想象吗?你不必待在办公室,因为我也不会待在办公室。你不必待在办公室,因为 AI agent 们在那儿。而我也不必待在那儿!
就多放一天而已。考虑到这是一场横扫人类生产力每一个领域的彻底的世界革命,这个要求似乎挺合理的,其实也是个相当小的变动。
(喂,Elon:我正在努力提高生育率呢。在我们加州这儿,三个小孩的托育费一个月就要六千美元。我这周非得五天都去办公室不可吗?为什么不能四天?)
Can we have the day off?
So, apparently we are at the cusp of the entire world’s white collar workforce (and, by extension, much of the US workforce) undergoing a revolution in productivity. AI is the technology that is going to revolutionize the way we work, the way we interact with the world, the way we learn, the way we socialize, and all of this. This sounds great. Really, it does. Everything getting faster and easier would be an extraordinary boon to all of our lives.
mlsu.io
登录后评论